In this episode of Creative Development with IFC, host Makhtar Diop talks to renowned Senegalese musician, activist, and former Minister of Tourism, Youssou N’Dour. They discuss N’Dour’s award-winning international career, the relationship between music, sports, and culture, and the infrastructure and systems needed for the creative industry in Africa to better support artists.
After the introduction, the conversation is in French. Transcript is available in English and French.
Makhtar Diop [MD]: So, today is a great day. I'm back home and I have my friend, Youssou. How are you doing?
Youssou N’Dour [YND]: I’m fine, I’m fine.
MD: You know what he's done as an artist. He won a Grammy Award, he’s done a ton of things. But most importantly is that Youssou has been among the first [artists] to work on social issues. And I remember when he was working on the big concert about hunger in Africa, and from there he’s been talking about debt, about a ton of things. So Youssou is not just a singer. He’s not just won the heart of African people around the world but has been doing something about consciousness. But he told me: Makhtar, you know that I can speak English. I say: yes, your English is better than mine. But I will be speaking French today. And he is right because he reminded us that the world is diverse. And we need to take into account that a lot of people don't speak English and why should we be excluding from our conversation people who don't speak English, so we do it in French and my friends who are English speakers, this time you will have some subtitles and listen to our conversation.
So, Youssou, tell me, you know you were very young when people were not talking about all these social issues in music and you jump in. How did it come to you?
YND: Thank you very much, thank you very much. I think that at first, at the beginning of our conversation, I told you OK, we can speak in English or we can also think about this French-speaking world and this French-speaking world has almost 1 billion people [Editor’s note: There are 409 million french speakers worldwide]. So it is very important that we interchange. I think we can speak in English and in French. The first thing is that as an artist, nothing is programmed. Someone who goes to university, who works, who trains, who puts herself in an orbit to be someone, a lawyer or a doctor, or something like that, that is programmed. But there were no programs. From a young age, I felt that I had something to transmit from my heart to other hearts and so I started. And by walking, you see things. You realize that music is a force, it is a power. You realize that it's a chain because the day I made a video with Spike Lee on Africa Remembers, I didn't plan that. When we ended up making the video, he said to me, "How should we symbolize Africa?” And he said, “The tree.” The tree in the true sense of the word. It is something that is robust. And culture and Africans are robust. Nothing was programmed and over time, we took things as they came. I am happy to have this meeting with you. Why? Because in fact, what people don't know is that you are a musician, you are an artist, so you will be judged much more rigorously, that is your passage here. It's a chance for us artists. And so I said to answer the question, nothing has been scheduled and I find myself here in front of the director of the IFC of the World Bank as a private party. I say, Action!
MD: No, we're going to "Action" and I knew that, Youssou, you weren't going to let me off easy. As we say in French, and that you were going to put me "on the spot?" I'm going to put him on the spot. That's the conversation we're having today. It's clear that since I came to IFC, we've really started this movement with the creative industries. And these discussions that we're having with you, with artists like Carlos Vives, with Don Cheadle, Don Cheadle in film. It's to show people that not only is art important in shaping people's consciousness and changing their social behaviors, but it's also a business and I think that gives me a good transition to say that you've been one of the musicians in Africa that has been most business oriented. How did that transition happen? You were a singer, you were doing well, you were touring, you had your collaborations, but at some point you said let me take a break. I'm going to do something different. How did that happen?
YND: It's like in life, you have something. It's like a train. You know the train is going to run, is going to run because there are two rails. Rail number one is talent. What God has given you... The possibilities that you have. The other rail is the life that goes on economically, socially, for peace. For many things. I realized that without the other rail, the train can't run. So I am listening to society, I am listening to my country, my continent. I know that I have a strength and I can use this strength to get messages across. Here, we had the opportunity to organize a concert where there were more than 40 African artists to fight against malaria. And what we did at that time was to call the artists. We first debriefed with the artists so that they would become ambassadors in the country and we had a memorable concert. And so, there are certainly moments when you feel that you are an artist. You are a musician, yes you live your passion. It goes very well. But as I explained to you, I listen to the people, I listen to the people, I listen to the society and sometimes I say OK, I will stop to go defend the debt. I will stop promoting such and such. I'm going to stop right now to concentrate on this thing and it even requires sometimes sacrifices to stop to explain things. Because we are musicians, we are listened to, we are voice bearers and we have to bring these things that concern the majority of the people. So it was not calculated. And every time I reacted, whether it is on the debt, on the politics here or on many things, they are moments, they are tempos. But I am still an artist. Being an artist - it's the freedom of expression, it's to receive and it's especially to give.
MD: That's fantastic. We were together there. We met in Brussels and like in many of these international forums, they call you, and they always say, we want someone to talk about this subject from an artistic point of view. It's interesting because ten years ago, we would not have included artists in a summit. You saw that. And that, I believe that it corresponds to a change also at the level of the decision makers, at the economic level, to understand that art is essential. When we were in Brussels, you spoke about the role of Africa and the role of Africa in the world. How can we reinvent the relationship between Africa and the rest of the world? Tell me a little bit about reinventing it?
YND: But I think that first of all, it's mutual respect, a win-win relationship. A winning relationship for Africa, a winning relationship for the West, for Europe. That is one thing. And I campaign for the problems we have in front of our eyes, that is to say the youth. In Africa today, more than 60% of the population is under 25 years old. So work, employment, training, employment, employment. And we know that in the environmental sector, there are many jobs. But we know, we are sure, we live it, that in the art sector, there are many jobs. So let's give priority to the financing the creative industries, an industry that concerns countries, people, “links”. And I said to myself that we must put the cultural industries on the table. We have to put on the table the amounts made available for cooperation, and include culture, and I think that was my message. And these messages pass much more quickly than the politicians that we are sometimes. But the message carried by an artist goes much faster. We are sure that the music is, it is to amuse people sometimes and everything. But we are also sure that it is a force. And we do not hesitate, even if we receive criticisms saying why do artists go there, we do not hesitate to go in these meetings to carry the plea so that things change.
MD: There are two interesting things too. That is to say the concept of “lifelong learning” and I think that in a way you symbolize it, because I see that there is a certain curiosity in you, always wanting to say, “Listen, what is going on? What do I not know? What do I know?” And this has translated into all the collaborations you've had, which are multiple. [Yes] How do these collaborations come about?
YND: Music has no borders, so it has a source. When we come from Senegal, we have our stamp, our colors resemble Senegal. But when we go beyond ourselves. We realize that music revolves around twelve do-re-mi-fa-sol-la-ti-do. All the songs are written around these twelve; to tell you that music has no borders. And so, very early on, I said to myself that OK, my source is that. But I'm interested in other people and I met people like me, like Peter Gabriel for example, who were very curious too, who wanted to get out of his own music to listen to others. And that's how the collaborations happened: having the time to listen to others, to give them what you have and to receive what they give you. And it was a very, very important moment that always brings me back to my beginnings because I was in an orchestra called the Star Band of Dakar and the Star Band of Dakar did not have only one singer. There were five of us. You do your song and then you find yourself doing the backing vocals for the other singers. So this system allowed me to be very open, to sing with others, to exchange with others and then, over time, I met the greats. Really, really. I don't know how to explain it yet, but I met the greats, because... .
MD: Because I was saying that because you were a great.
YND: In any case, I met the greats.
MD: There is, for those who are not Senegalese I will say something that may surprise you. There is a neighborhood in Dakar, the Medina, and Youssou N'Dour often refers to it. And there is not one of your songs Youssou,
YND: Yeah, yeah.
MD: where you don't talk about the Medina. Yeah, yeah. Where you're talking about let's go back to where we came from. For someone who doesn't speak Wolof, it doesn't make much sense. But for us who speak Wolof, "go back to where you came from" has a deep meaning. And what are these two concepts of origins, of "roots", where you come from, where you are going, how do you articulate all this in your thinking, in your life?
YND: From the beginning, I thought that the medina was the world. I only wanted to be known in Medina. I saw that Medina was like a country. For me, it was everything. And then? When I started to make music and to be known in Medina, I saw that it was necessary to carry the message of Medina a little bit everywhere. And I think that it is the Medina, beyond being a neighborhood where I was born or I grew up, every time, it was our laboratory. Even if we go to Japan, to Japan, to do something, we come back. We are sure that the people of Medina will like it. It has always been our base. But the Medina also, it's a symbol. Before my district of Medina, it was a little district. That's it... There were a lot of comments about the neighborhood at the time. The insecurity, a lot of things. And it was also necessary to carry the true message of Medina to say that Medina, well here it is, it is clean, it is there, there is so much potential. Believe in yourselves young people and you see, we can leave Medina to succeed. And that's how I experienced it. And for me, to be interested in others, to be interested in the world, in the other, it is always enriching and it is a plus for me.
MD: Sure. Another aspect of your life that is important is sports.
YND: Yes.
MD: And that, I link it to Medina, yes. Because for those who know the neighborhood, there is the Assane Diouf stadium, there’s Gokhou-Mbathie, there’s Sandial. [yeah, yeah] there are all the neighborhoods and that I say, it's for the non-Senegalese. It's that soccer, as you know, is something important. And there are neighborhood teams that during the winter season are organized and it is really very very important for each of the neighborhoods. And there is a very strong identification of the people with the team of their district. And the finals of what is called the navétanes are really something extraordinary.
YND: Oh yeah...
MD: Youssou the sport and you?
YND: Well, everyone is sporty. At the end of the day, everyone is, everyone is sporty. Sometimes you see them in action, but in the heart, everyone is sporty. People really know that this is something that we all share, in Medina or like in Saint-Louis. I remember when I see Oumar Gueye Sène for example. He is a great player. But we, he was a god and we were proud to say that Oumar Gueye Sène was from the Medina and therefore soccer was always first, which allows in any case the people that we forget sometimes to emerge. A young person who stands out, let's take the case of Sadio Mané who comes from Bambali this village that maybe many people did not know. Today thanks to him, this village is known in the world and known by Senegalese and known a little everywhere. So, football, sport, it brings sport together, everybody does it. Whether you are, or are not practicing it. And I think that also, with culture, there is really a very very very important link. The sport gets you excited, music also gets you excited. Today we are tempted to see someone who plays soccer or basketball. We are tempted to mix music with it and we are tempted to see jerseys now. Today a little more design, with artists and things like that. So there's a closeness. Soccer players or sportsmen, do you see them? They have their helmets on. What are they listening to? They don't listen to the coach, they listen to music, they listen to their music and everything. So these are things that are so close that they can find similarities. The stadiums that we go to watch soccer, what happens after soccer? It's concerts, the stadiums where we play basketball. What happens after the concerts, so there is a proximity. One does not hinder the other, on the contrary, one is happy to go with the other. That's why I think it's a strength and that today everyone agrees, all the youth agree. So it's very simple for your work. Go fund or encourage in CSR or all the people that you, you fund. You ask them to support art and sport, to be patrons. That's what we see in the US, what we see in Europe.
MD: Your album Gainde is an important album in your career, with musicians that you brought in your group, slightly more binary rhythms. It was also around sports because it celebrated the Senegalese national team. You have said something very important, that we talked about just before this discussion. That is, how we can use sports infrastructure to develop the entertainment industry. We see today in Africa sports infrastructure that is being built in Senegal as well as in other African countries and that can also be used to develop the entertainment industry. For example. You have transferred one of your flagship events which is Bercy. You have done Bercy in Dakar by doing it at the Arena and that was a novelty. I think that it opens up a new field of reflection on how to combine sport, sports infrastructure, and the entertainment industry in the African context? What do you think?
YND: I think that first of all, it's all about the circuit. You know, we go for example, in May, to the United States, we know where we will play. The promoter of Boston is not the promoter of New York. They talk to each other. Everything is coordinated. He knows that on Tuesday I play in New York and on Thursday I have to play in Boston. They coordinate. So it was a matter of circuits. We don't have a circuit. We have to make sure that we have a circuit, that Dakar can talk with Kigali, Abidjan, etc. to organize a tour for a major artist. We need a certain organization. We do not have it, we do not have it. It is not because we do not have the skills. We don't have the means to create this platform that allows all artists to circulate. The second thing is that states create infrastructure. States also need to have people they can trust to manage these infrastructures. These people must not come from the State, they must be in the private sector, and they must also ensure that the infrastructures are well exploited and profitable. Why do we do it in the United States? It works, why do we do it in Europe? It works. If we do it in Africa, it will work. But it takes political will and commitment and I think we tried. We did a concert at the arena that had been closed for a very, very long time, except for basketball, and everyone saw that it was possible. It's also valid for Rwanda, it's also valid for the other infrastructures in Africa. We need a tour, I will tell you one thing: the most organized tours today in Africa come from cultural centers in other European countries. I am in favor of encouraging the private sector to exploit the existing infrastructures and to really create a circuit. And from there, we will have a circuits of tours and encourage festivals, events. That can invite ... because the creative industries, it is industry, art exists. If the people circulate, if the tours work, but it is an industry. Let's go back to soccer: Crystal Palace plays at home. The next day they play in Manchester, then they play in Chelsea, etc. They have their own stadium and it's all organized.
MD: At the beginning of the conversation, you challenged me, you told me Makhtar, I'm not going to let you go, because you know art, you know. Or else I consider myself as being part of the big family, well I am not ... Youssou we will work together in this field. And above all, we want to do it by listening to the needs of the creative industry in our countries. That is, I’ve met people who work in fashion, African fashion and I’ve met people who work in film. We see today that we have Bollywood. There is no reason why there is not something similar in our countries. We met with those who work in the cinema, the cinema, the big screen. We saw in Senegal, there was Mati Diop, there were other filmmakers who had projects that were awarded. So there are many things to do in this area. So, we count on you to help us think about this.
YND: I will reassure you. Not only are there banks and there are banks that are owned by Africans who are very sensitive to the industry. I have always fought. We've been around the world for 35 years. We've made pleas, we've seen, we come back every time. We live here. I don't live in the United States, in Europe, I live here. I've never moved from here, even if I do a concert in New York. The next morning, I take my plane and I go back home because it's better at home. I fought like others who have left now. Today, the Manu Dibango’s, the Fela’s and everyone… the Mory Kante’s, everyone has carried the pleas... Do it: fund culture.
MD: I do it with pleasure, I love culture, it is something that motivates me. Youssou, it was a pleasure to see you again and so courage and continue to do the good things you do. You can count on us and we will continue to work with you. And "Good luck for the rest".
YND: Everything you do for culture, you do for me.
MD: Thank you so very much.
Thank you for listening. Creative Development with IFC is produced by Aida Holly-Nambi and Maeve Francis for IFC. If you enjoyed this episode, please share it with your networks and tell a friend.
Youssou N’Dour: Musique sans Frontières
Dans cet épisode de Creative Development with IFC, le directeur général Makhtar Diop s'entretient avec le célèbre musicien sénégalais, activiste et ancien ministre du tourisme, Youssou N'Dour. Ils discutent de la carrière internationale primée de N'Dour ; la relation entre la musique, le sport et la culture ; et l'infrastructure et les systèmes nécessaires à l'industrie créative en Afrique pour mieux soutenir les artistes.
Makhtar Diop [MD]: Donc, aujourd'hui est un grand jour. Je suis de retour chez moi et j'ai mon ami, Youssou. Comment vas-tu?
Youssou N’Dour [YND]: Je vais bien, je vais bien.
MD: Vous savez ce qu'il a fait en tant qu'artiste. Il a gagné un Grammy Award, il a fait une tonne de choses. Mais le plus important est que Youssou a été parmi les premiers [artistes] à travailler sur des questions sociales. Je me souviens de son grand concert sur la faim en Afrique, et depuis, il parle de la dette, de plein de choses. Youssou n'est donc pas seulement un chanteur. Il n'a pas seulement conquis le cœur des Africains et des gens dans le monde entier, mais il a fait quelque chose pour la conscience. Mais il m'a dit : Makhtar, tu sais que je peux parler anglais. Je lui réponds : oui, ton anglais est meilleur que le mien. Mais je vais parler français aujourd'hui. Et il a raison parce qu'il nous a rappelé que le monde est divers. Et nous devons tenir compte du fait que beaucoup de gens ne parlent pas anglais et pourquoi devrions-nous exclure de notre conversation les gens qui ne parlent pas anglais, donc nous le faisons en français et mes amis qui sont anglophones, cette fois-ci vous aurez des sous-titres et vous pourrez écouter notre conversation.
Alors, Youssou, dis-moi, tu sais que tu étais très jeune quand les gens ne parlaient pas de toutes ces questions sociales dans la musique et tu t'es lancé. Comment cela vous est-il venu ?
YND: Merci beaucoup, merci beaucoup. Je pense que d’abord au début de notre conversation, je vous ai dit OK, on parle en anglais ou on pense aussi à ce monde francophone et ce monde francophone, il est presque 1 milliard de personnes [note de l'éditeur : il y a 409 millions de francophones dans le monde]. Donc c'est très important que nous ayons à échanger. Je pense qu'on peut parler en anglais, en français. La première chose, c'est que un artiste, rien n'est programmé. Quelqu'un qui va à l'université, qui travaille, qui se forme, qui se place sur une orbite pour être quelqu'un, un avocat ou un docteur, ou quelque chose comme ça, ça, c'est programmé . Mais là, il n'y a pas de programmes. Moi, je, très jeune, j'ai senti que j'avais quelque chose à transmettre de mon cœur aux autres cœurs et j'ai commencé. Et en marchant, on voit les choses. On se rend compte que la musique, c'est une force, c’est une puissance. On se rend compte que c'est une chaîne parce que le jour ou j'ai fait une vidéo avec Spike Lee sur Africa Remembers je n'avais pas prévu ça. Quand on s'est retrouvé à faire la vidéo, il m'a dit Qu'est ce qu'on symbolise l'Afrique? Et il m'a dit L'arbre, l'arbre au vrai sens du mot. C'est quelque chose qui est robuste. Donc la culture et les Africains sont robustes. Rien n'a été programmé et au fil du temps, on a pris les choses comme elles venaient. Je suis heureux d'avoir cette rencontre avec vous. Pourquoi? Parce qu'en fait, ce que les gens ne savent pas, c'est que vous êtes un musicien, vous êtes un artiste, donc vous serez jugé beaucoup plus rigoureusement, c'est-à-dire votre passage ici. C'est une chance pour nous, les artistes. Et donc j'ai dit pour répondre à la question, rien n'a été programmé et je me retrouve ici devant le directeur de la SFI de la Banque mondiale qui est la partie privée. Je vous dis, Action!
MD: Non on va “Actionner” et je savais que, Youssou, tu n'allais pas me louper. Comme on dit en Français, et que tu allais me mettre “on the spot ?” You were going to put me on the spot. I say. C'est la conversation que nous avons aujourd'hui. Il est clair que depuis que je suis arrivé à la SFI, nous avons commencé vraiment ce mouvement sur les industries créatives. Et ces discussions que nous avons avec toi, avec des artistes comme Carlos Vives, avec Don Cheadle, Don Cheadle au cinéma. C'est pour montrer aux gens que non seulement c'est important l’art pour la formation de la conscience des gens et pour changer leurs comportements sociaux, mais également c'est un business et je crois que ça me donne une bonne transition pour dire que tu as été un des musiciens en Afrique qui a été le plus tourné vers le business. Comment s'est fait cette transition? Tu étais un chanteur, tu marchais bien, tu tournais, tu avais tes collaborations, mais à un moment tu as dit pauses. Je vais faire quelque chose de différent. Comment ça s'est passé ?
YND: C'est comme dans la vie, on a quelque chose. C'est comme un train. Vous savez le train va marcher, va marcher parce qu'il y a deux rails. Rail number one, c'est le talent. Ce que Dieu vous a donné… Les possibilités que vous avez. L'autre rail, c'est la vie qui continue économiquement, socialement, pour la paix. Pour beaucoup de choses. Je me suis rendu compte que sans l'autre rail, le train ne peut pas marcher. Donc je suis à l'écoute du social, je suis à l'écoute de mon pays, de mon continent. Je sais que j'ai une force et cette force, je peux l'utiliser pour faire passer des messages. Nous avons ici eu la possibilité d'organiser un concert ou il y avait plus de 40 artistes africains pour lutter contre le paludisme. Et ce que nous avons fait à cette époque, c'est on a appelé les artistes. On a d'abord débriefé avec les artistes pour qu'ils deviennent des ambassadeurs dans leurs pays et nous avons fait un concert mémorable. Et donc, il y a certainement des moments ou vous sentez que oui vous êtes artiste. Vous êtes musicien oui vous vivez votre passion, Ça se passe très bien, mais comme je vous ai expliqué, j'écoute le peuple, j'écoute le peuple, j'écoute la vie sociale et des fois je dis OK, je vais arrêter pour aller défendre la dette. Je vais arrêter promouvoir telle chose. Je vais arrêter actuellement pour me concentrer sur de cette chose là et ça demande même des fois des sacrifices d'arrêter pour expliquer des choses. Parce que nous sommes musiciens, nous sommes écoutés, nous sommes des porteurs de voix et nous devons amener ces choses là qui concerne la majorité du peuple. Donc ça n'a pas été calculé. Et chaque fois que j'ai réagi, que ce soit sur la dette, que ce soit sur la politique ici ou sur plein de choses, ce sont des moments, ce sont des tempos. Mais je reste sur le fond un artiste, un artiste, c'est la liberté d'expression, c'est de recevoir et c'est surtout de donner.
MD: That’s fantastic. On était ensemble là. On s'est retrouvé à Bruxelles et comme dans beaucoup de ces fora international, maintenant on t’appelle, on te demande toujours, écoute, on veut quelqu'un qui parle de ce sujet d'un point de vue artistique, c'est intéressant parce que il y a dix ans, on n'aurait pas inclus les artistes dans un sommet. vous avez vu. Et ça, je crois que ça correspond à un changement aussi au niveau des décideurs, au niveau économique, de comprendre que l'art est essentiel. Quand on était à Bruxelles, vous êtes intervenu en parlant du rôle de l'Afrique et du rôle de l'Afrique dans le monde. Comment est ce qu'on doit réinventer un peu la relation entre l'Afrique et le reste du monde. Dites-nousi un peu comment cela se réinventer?
YND: Mais je pense que d'abord, c'est le respect mutuel relation gagnant gagnant, une relation gagnante pour l'Afrique, une relation gagnante pour l'Occident, pour l'Europe. Ça c'est une chose. Et je milite pour que les problèmes qu'on a devant les yeux, c'est à dire les jeunes. En Afrique aujourd'hui, nous avons plus de 60 % de la population a moins de 25 ans. Donc travail, emploi, formation, emploi, emploi. Et nous savons que dans le secteur de l'environnement, il y a beaucoup d'emplois. Mais nous savons, nous sommes sûrs, nous le vivons, que dans le secteur de l'art, il y a énormément d'emplois. Donc donner une priorité au financement des industries créatives, industrie qui concerne des pays, des gens, des “links”. Et je me suis dit que voilà, il faut poser sur la table les industries culturelles. Il faut poser sur la table pour que les montants dégagés pour la coopération, qu'on y inclut la culture et je pense que c'était ça un tout petit peu mon message. Et ces messages là passent beaucoup plus rapidement que les hommes politiques que nous sommes des fois. Mais le message porté par un artiste va beaucoup plus rapidement. On est sûr que la musique c'est, c'est pour amuser les gens des fois et tout. Mais on est sûr aussi que c'est une force. Et nous n'hésitons pas, même si, à recevoir des critiques en disant pourquoi les artistes vont là bas, nous n'hésitons pas à aller dans ces rencontres là porter le plaidoyer pour que les choses changent.
MD: Il y a quelque chose d’intéressant aussi. C'est que Youssou avec toi j'aime beaucoup le concept de “Lifelong learning” C’est à dire qu’on apprend toujours et je crois que d'une manière tu le symbolises un peu [Oui] , parce que je vois qu'il y a une certaine curiosité en toi [Oui] , toujours de vouloir dire Écoute, qu'est ce qu'il se passe? Qu'est ce que je connais pas? Comment ? Et cela s'est traduit par toutes les collaborations que tu as eues qui sont multiples. [Oui] Comment naissent ces collaborations?
YND: La musique n'a pas de frontière, donc elle a une source. Quand on vient du Sénégal, on a notre timbre, nos couleurs ressemblent au Sénégal. Mais quand nous nous dépassons. On se rend compte que la musique tourne autour de douze do-ré-mi-fa-sol-la-si-do, do-ré-mi-fa-sol-la-si-do. Toutes les mélodies autour du monde aujourd’hui sont faites, sont écrites, toutes les sont écrites autour de ces douzes ; pour vous dire que la musique n'a pas de frontières. Et donc, très tôt, je me suis dit que OK, ma source c'est ça. Mais je m'intéresse à l'autre et j'ai rencontré des gens comme moi, comme Peter Gabriel par exemple, qui était très curieux aussi, qui voulait sortir de sa propre musique pour écouter les autres. Et c'est comme ça que les collaborations se sont faites : avoir le temps d'écouter les autres, de leur donner aussi ce que tu as et de recevoir ce qu'ils te donnent. Et ça a été un moment très, très important qui me replonge toujours sur mes débuts parce que moi, j'étais dans un orchestre qui s'appelle le Star band de Dakar et le Star Band de Dakar n'avait pas qu'un seul chanteur. On était cinq. Vous faites votre chanson après vous vous retrouvez en train de faire les chœurs pour l'autre. Donc ce système-là m'a permis d'être très ouvert, de chanter avec les autres, d'échanger avec les autres et après. Au fil du temps, j'ai rencontré les grands. Vraiment, vraiment. Je ne sais pas comment l'expliquer encore, mais j'ai rencontré les grands, parce… .
MD: Parce que, parce que tu étais un grand.
YND: En tout cas, j’ai rencontré les grands.
MD: Il y a, pour ceux qui ne sont pas sénégalais je vais dire quelque chose qui peut-être vous surprendra. Il y a un quartier de Dakar, la Médina, et Youssou N'Dour fait souvent référence à ça. Et il n'y a pas une de tes chansons Youssou,
YND: Ouais, ouais.
MD: Ou tu ne parles pas de la Médina. [Ouais, ouais]. Ou tu parles de retournons d’où nous venons. Pour quelqu'un qui ne parle pas wolof, ça n'a pas beaucoup de sens. Mais pour nous qui parlons Wolof, “retournez d’où vous venez” a une signification profonde. Et qu'est ce que ces deux concepts des origines, des “roots”, d’où vous venez, là où vous allez, Comment vous articulez tout ça dans votre pensée, dans votre vie?
YND: Mais moi, depuis le début, j'ai pensé que la Médina, c'était le monde. Moi, je voulais seulement être connu à la Médina. Je voyais que la Médina, c'était comme un pays. Pour moi, c'était tout. Et après? Quand j'ai commencé à faire de la musique et à être connu dans la Médina, j'ai vu qu'il fallait porter le message de la Médina un peu un peu partout. Et je pense que c'est la Médina, au delà même d'être un quartier où je suis né où j'ai grandi, Chaque fois, C'était notre laboratoire. Même si nous allons jusqu'au Japon, jusqu'au Japon, faire quelque chose, on revient. On est sûr que les gens de la Médina vont aimer ça. Ça a été toujours notre base. Mais la Médina aussi, c'est un symbole, c'est un symbole. Avant bon mon quartier de la Médina, c'était un peu le quartier. Voilà… Il y avait beaucoup de commentaires sur le quartier à l'époque. L'insécurité, énormément de choses. Et il fallait aussi porter le vrai message de la Médina pour dire que Médina, bon voilà, c'est clean, c’est là, c'est il y a tellement de potentiel. Croyez en vous les jeunes et vous voyez, on peut sortir de la Médina pour réussir. Etc Et c'est comme ça que j'ai vécu la chose. Et pour moi, s'intéresser aux autres, s'intéresser à au monde, à l'autre, c'est toujours enrichissant et c'est un plus pour moi.
MD: Un autre aspect de ta vie qui est important, c'est le sport.
YND: Oui.
MD: Et ça, je le lie à la Médina, [oui oui]. Parce que pour ceux qui connaissent le quartier, il y a le stade Assane Diouf, y’a Gokhou-Mbathie, y’a Sandial. [ouais, ouais],il y a tous les quartiers et ça je le dis, c'est pour les non sénégalais. C'est que le football, comme vous le savez, est quelque chose d'important. Et il y a des équipes de quartier qui pendant, pendant l'hivernage s'organisent et et c'est vraiment très très important chacun des quartiers. Et il y a une identification très forte des personnes à l'équipe de son quartier. Et les finales de ce qu'on appelle les navétanes constituent vraiment quelque chose d’extraordinaire.
YND: Ah ouais…
MD: Youssou le sport et toi?
YND: Et beh tout le monde est sportif. A la fin de la journée, tout le monde l'est, tout le monde est sportif. Des fois, on les voit en action, mais dans le cœur, tout le monde est sportif. Les gens vraiment savent que c'est quelque chose qu'on partage nous tous, à la Médina ou comme à Saint-Louis. Moi, je me souviens quand je voyais un Oumar Gueye Sène par exemple. C'est un grand joueur. Mais nous, c'était un dieu et nous on était fier de dire que Oumar Gueye Sène vient de la médina et donc le football été a toujours été en premier, ce qui permet en tout cas au peuple qu'on oublie des fois de ressortir. Un jeune qui ressort, Prenons le cas de Sadio Mané qui vient de Bambali ce village que peut-être beaucoup de gens ne connaissaient pas aujourd'hui grâce à lui, ce village est connu dans le monde et connu par les Sénégalais et connu un peu partout. Donc voilà le football, le sport, ça rassemble le sport, tout le monde en fait. Même si vous êtes, vous pratiquez pas. Et je pense que aussi, avec la culture, il y a vraiment un link très très très important. Le sport fait vibrer, la musique aussi fait vibrer. Aujourd’hui on est tenté même de voir quelqu'un qui joue au football ou au basket. On est tenté de mixer une musique avec et on est tenté de voir des maillots maintenant. Aujourd'hui un peu plus design, avec des artistes et des choses comme ça. Donc il y a une proximité. Les footballeurs ou les sportifs, vous les voyez? Ils ont leur casque. Qu'est ce qu'ils écoutent? Ils écoutent pas l'entraîneur ils écoutent la musique, ils écoutent leur musique et tout. Donc ce sont des choses tellement proches qui peuvent trouver des similitudes. Les stades que nous fréquentons pour regarder le football, qu'est ce qui se passe après le football? C'est des concerts, les stades ou on fait le basket. Qu'est ce qui se passe c’est après les concerts donc il y a une proximité. L'un ne gêne pas l'autre, au contraire, l'un est content d’aller avec l'autre. C'est pour cela que je pense que c'est une force et qui aujourd'hui met tout le monde d'accord, toute la jeunesse d'accord. Donc c'est très simple pour votre travail. Allez financer ou encourager en RSE ou tous les gens que vous, vous financez. Vous leur demandez de supporter l'art et le sport, d'être des mécènes. C'est ce qu'on voit aux Etats-Unis, ce qu'on voit en Europe.
MD: Votre album Gainde qui est un album important dans votre parcours, avec des musiciens que vous avez amenés dans votre groupe, avec des rythmes qui étaient des rythmes un peu plus binaires. C'était également autour du sport parce qu'il célébrait l'équipe nationale du Sénégal. Vous avez dit quelque chose de très important. et dont nous avons parlé juste avant cette discussion. c’est comment on peut utiliser les infrastructures sportives pour développer l'industrie du spectacle. On voit aujourd'hui en Afrique des infrastructures sportives qui sont en train d'être construites aussi bien au Sénégal, dans d’autres pays d’Afrique et qui peuvent aussi servir à développer l'industrie du spectacle. Vous avez été un exemple. Vous avez transféré un de vos événements phares qui est Bercy. Vous avez fait Bercy à Dakar en le faisant à l'Arena et ça a été une nouveauté. Je crois que ça ouvre peut être aussi un nouveau champ de réflexion sur comment est ce qu'on peut combiner sport, infrastructures sportives, industrie du spectacle dans le contexte africain? Qu'est ce que vous en pensez?
YND: Je pense que d'abord, tout est question de circuit. Vous savez, on va par exemple, au mois de mai, aux États-Unis, on sait là où on joue. Les, le promoteur de Boston n'est pas le promoteur de New York. Ils se parlent. Tout est coordonné. Il sait que le mardi, je joue à New York et le jeudi, je dois jouer à Boston. Ils se coordonnent. Donc c'était une question de circuit nous n'avons pas de circuit . Il faut faire en sorte qu'on ait un circuit, que Dakar puisse parler avec Kigali, Abidjan, etc pour organiser une tournée d'un artiste majeur. Il faut une certaine organisation. Nous ne l'avons pas, nous ne l'avons pas. Ce n'est pas parce que nous n'avons pas des compétences. Nous n'avons pas les moyens de créer cette plateforme qui permet à tous les artistes de circuler. La deuxième chose, c'est que les États créent des infrastructures. Les États ont besoin aussi d'avoir des personnes de confiance pour pouvoir gérer ces infrastructures. Ces personnes là ne doivent pas venir de l'État, doivent être dans le secteur privé, doivent aussi que les infrastructures làsoient bien exploitées, profitables. Pourquoi on le fait aux Etats-Unis? Ça marche, pourquoi on le fait en Europe? Ça marche. Si on le fait en Afrique, ça va marcher. Mais il faut une volonté politique et d'engagement et je pense que nous avons essayé. Nous avons fait un concert à l'aréna qui était fermé depuis très très longtemps, à part le basket, et tout le monde a vu que c'était possible. C'est aussi valable pour le Rwanda, c'est aussi valable pour les autres infrastructures en Afrique. Il nous faut un circuit je vais vous révéler une chose : les tournées les plus organisées aujourd'hui en Afrique viennent des centres culturels d'autres pays d'Europe. C'est très bien, mais pourquoi pas aussi notre circuit? Moi, je suis pour l'encouragement du secteur privé, pour exploiter les infrastructures qui existent et qu’il y ‘est vraiment un circuit . Et à partir de là, nous aurons un circuit de tournées et devons aussi encourager les festivals, les événements. Qui puissent inviter… parce que industries créatives, c'est de l'industrie, l’art existe. Si les gens circulent, si les tournées marchent, mais c'est une industrie. Retournons dans le football : Crystal Palace il joue chez lui. Le lendemain, il va jouer à Manchester, apres il va jouer à Chelsea, etc Ils ont leur stade et tout ça, c'est organisé.
MD: Au début de la conversation, tu m’as interpellé, tu m’as dit Makhtar, je vais pas te lâcher, parce que toi tu connais l’art. Tu m’as dit tu me considères comme étant parti de la grande famille, bon je ne suis pas … Youssou on va travailler ensemble dans ce domaine. Et surtout, on veut le faire en écoutant les besoins de l'industrie créative dans nos pays. J'ai rencontré des gens qui travaillent dans la mode, la mode africaine et j'ai rencontré des gens qui travaillent dans le cinéma. On voit aujourd'hui que nous avons Nollywood. il n'y a aucune raison qu'il n'y ait pas quelque chose de similaire dans nos pays. Nous avons rencontré ceux qui travaillent dans le cinéma, le grand écran. On a vu au Sénégal, il y a eu un Mati Diop, il y a eu d'autres cinéastes qui ont été primés. Donc, il y a beaucoup de choses à faire dans ce domaine. Donc, on compte sur toi pour nous aider à réfléchir à cela.
YND: Je vais vous rassurer. Non seulement il y a les banquiers et il y a les banques qui sont détenues par les Africains qui sont très sensibles à l’industrie. Je me suis toujours battu. Ça fait 35 ans qu'on fait le tour du monde. Nous avons porté des plaidoyers, nous avons vu, nous rentrons chaque fois. Nous habitons ici. Moi, je n'habite pas aux Etats-Unis, en Europe, j'habite ici. J’ai jamais bougé d’ici. même si je fais un concert à New York. Le lendemain matin, je prends mon avion et je rentre chez moi parce qu'on est mieux chez soi. Je me suis battu comme d'autres qui sont partis maintenant. Aujourd'hui, les Manu Dibango, les Fela et tout le monde a les Mory Kante, tout le monde a porté les plaidoyers… Faites-le: financez la culture.
MD: Je le fais avec plaisir, J'adore la culture, c’est quelque chose qui me motive. Youssou, c’était un plaisir de te revoir encore et puis du courage et continue à faire les bonnes choses que tu fais. Tu sais compter sur toi et nous allons continuer à travailler avec toi. Et “Good luck for the rest”
YND: Tout ce que vous faites pour la culture, vous le faites pour moi.
MD: Merci beaucoup.
Merci pour votre attention. Creative Development with IFC est produit par Aida Holly-Nambi et Maeve Francis pour IFC. Si vous avez aimé cet épisode, partagez-le avec vos réseaux et parlez-en à un ami.